• Charlesworth

英語(yǔ)中表示縮略語(yǔ)概念的詞主要有兩個(gè)分別為Abbreviation 和 Acronym ,這個(gè)兩個(gè)詞在詞典中的定義為:Abbreviation指由幾個(gè)詞或者多成分構(gòu)成的詞的開(kāi)首字母或音節(jié)組成的新的表達(dá)形式,也會(huì)碰到由詞首第一個(gè)字母和音節(jié)組成的混合形式。Acronym 語(yǔ)言的一些縮寫(xiě)形式。在談話和寫(xiě)作中使用,以便省時(shí)省力。

 

“省時(shí)省力”,對(duì),正式縮略語(yǔ)具備這樣的優(yōu)點(diǎn),所以應(yīng)用廣泛,學(xué)術(shù)論文中合理的使用縮略語(yǔ)不僅讓文章更為簡(jiǎn)潔,也便于讀者理解和記憶,而對(duì)于期刊來(lái)說(shuō)還節(jié)省了版面,不過(guò)凡事都存在對(duì)立面,許多作者在運(yùn)用縮略語(yǔ)時(shí)還存在一些不規(guī)范的地方,查爾斯沃思提醒作者在使用縮略語(yǔ)時(shí)應(yīng)注意避免如下的錯(cuò)誤:

 

濫用縮略語(yǔ)

 

縮略語(yǔ)確實(shí)可以讓文章更為精煉,不過(guò)切記不可濫用,縮略語(yǔ)使用過(guò)多,會(huì)讓讀者產(chǎn)生閱讀困難,特別是生僻的縮略詞更是如此;也要避免在文章標(biāo)題中使用生僻縮略詞。

 

亂用縮略詞

 

縮略詞要謹(jǐn)慎使用,特別是存在歧義的縮略詞,有些縮略詞本身無(wú)意義,但所代表的內(nèi)容卻很豐富;如縮略詞“sss”就有13個(gè)意思,且每種意思都毫不相關(guān),所以此類(lèi)多歧義的詞慎用。

 

錯(cuò)寫(xiě)縮略詞

 

此類(lèi)常見(jiàn)錯(cuò)誤,完全是作者馬虎造成,如大小寫(xiě)的拼寫(xiě)錯(cuò)誤:將acetylcholine(乙酰膽堿)
寫(xiě)成 Ach,正確寫(xiě)法為ACh。最要命的是有些上下文不一致,有的是拼寫(xiě)不一致,有的是注釋不一致,極容易產(chǎn)生歧義。

 

自創(chuàng)縮略詞

 

自創(chuàng)縮略詞主要是因?yàn)閷?duì)英文縮寫(xiě)不夠熟悉,如cell-free system 有的作者會(huì)自創(chuàng)出個(gè)CFS,然而該詞并無(wú)縮寫(xiě)形式。

避免上述錯(cuò)誤,作者遵循國(guó)際上關(guān)于名詞、術(shù)語(yǔ)、量和單位等有關(guān)的標(biāo)準(zhǔn),使選用的縮略語(yǔ)符合規(guī)范,除了專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域外的相關(guān)規(guī)范外,以下資源也許會(huì)對(duì)選取縮略詞有幫助:

 

英文縮略詞詞典

 

英語(yǔ)縮略詞詞典最有影響力的兩部詞典是AIAD(Acronyms, Initialisms and Abbreviations Dictionary)和 AD (Abbreviations Dictionary)。其中AIAD所收錄的詞匯量世界第一,并且在逐年擴(kuò)大,每一年半更新一版,而且所涵蓋的范圍廣大,幾乎覆蓋了169個(gè)不同專(zhuān)業(yè)、詞典、雜志和百科全書(shū)的縮略詞。而AD可謂是集大成者,它收集了世界各地使用的英語(yǔ)縮略詞,是各界公認(rèn)的必備參考書(shū)。

 

在線查詢縮略詞網(wǎng)站

 

www.abbreviations.com www.acronymfinder.com 這兩個(gè)是國(guó)外在線查詢縮略詞網(wǎng)站,兩個(gè)網(wǎng)站各有不同的分類(lèi)方式,覆蓋領(lǐng)域廣,查詢結(jié)果可自主選擇使用頻率或流行度亦或是字母順序排序,是應(yīng)用比較廣的互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái)。

 

參考文獻(xiàn)


《淺談醫(yī)學(xué)論文中英文縮略語(yǔ)的使用》
《漢英縮略語(yǔ)構(gòu)詞對(duì)比》
《科技英語(yǔ)中縮略語(yǔ)的使用問(wèn)題》


需要幫助?

查爾斯沃思作者服務(wù)的英國(guó)高水平編輯團(tuán)隊(duì)可以幫助英語(yǔ)非母語(yǔ)作者消除論文語(yǔ)法錯(cuò)誤,大幅提高論文成功發(fā)表的幾率。了解查爾斯沃思作者服務(wù)

 

分享給你的同事